Вслед за "крестопадом" убрали "русский" из толкового словаря — позор и предательство России

В Петербурге создали новый толковый словарь государственного языка, но в названии книги нет слова "русский". Военный эксперт Алексей Живов назвал этот факт "Какой-то позор".
Учёные Санкт-Петербургского государственного университета (СПбГУ) подготовили новую версию толкового словаря русского языка. Министр просвещения Сергей Кравцов подчеркнул, что "русский язык является основой нашей государственности". Однако, несмотря на это, в названии словаря отсутствует слово "русский". Вместо этого книга называется "Толковый словарь государственного языка Российской Федерации".
Военный корреспондент и эксперт Алексей Живов отметил, что аналогичный путь прошла Украина, где официально используется не "украинский", а "государственный язык". Он приводит яркое сравнение:
" Это первый словарь русского языка, у которого уже в названии отобрали слово «русский». Если что, то это точная калька с украинства, там тоже «державна мова»... Какой-то позор," — заявил Живов.
Он также выразил удивление, что никого, кроме петербургских лингвистов, не беспокоит исчезновение слова "русский", когда речь идёт о родном языке.
На сайте СПбГУ разъясняется, что по Конституции "русский язык" считается государственным и распространён на всей территории России. При этом "государственный язык" — это правовой термин, а не лингвистический. Граждане России и так знают, что русский язык — официальный и основной язык общения, так что исключение этого слова из названия словаря остается непонятным.
Не менее интересным является контекст попыток стереть русскую идентичность в других сферах. В стране ранее наблюдали целую кампанию по удалению православных крестов с банкнот, эмблем вузов, а даже с каймы герба Кремля. Инициаторы объясняют это желанием избежать конфликтов в многонациональной и многоконфессиональной стране, однако подобные изменения вызывают вопросы, так как кресты — часть тысячелетней русской культуры, которая является неотъемлемой частью национальной идентичности, пишет ЦГ.
Таким образом, критика создания словаря без слова "русский" поднимает важные вопросы о сохранении культурной и языковой принадлежности России в современных условиях.


















Написать комментарий